您现在的位置是: 首页 > 成语故事 成语故事

辗转反侧寤寐思服_辗转反侧寤寐思服什么意思

zmhk 2024-09-10 人已围观

简介辗转反侧寤寐思服_辗转反侧寤寐思服什么意思       现在,请允许我来为大家解答一些关于辗转反侧寤寐思服的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启示。关于辗转反侧寤寐思服的讨论,我们

辗转反侧寤寐思服_辗转反侧寤寐思服什么意思

       现在,请允许我来为大家解答一些关于辗转反侧寤寐思服的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启示。关于辗转反侧寤寐思服的讨论,我们开始吧。

1.诗经 关雎 "求之不得 寤寐思服 悠哉悠哉 辗转反侧 "赏析

2.关雎诗词

3.关雎原文及翻译

4.《关雎》的原文

5.《关睢》译文

辗转反侧寤寐思服_辗转反侧寤寐思服什么意思

诗经 关雎 "求之不得 寤寐思服 悠哉悠哉 辗转反侧 "赏析

       当诗人对淑女的追求没有得到答复后,心中炽热的情感不仅没有冷却下来,反而对佳人更加相思。无论诗人睡着了还是醒着时,梦中、眼前总是出现少女的形象,真是到了“才下眉头,却上心头”的地步,心中不住地说着:“想念呀!想念呀!”以至于彻夜难眠。

       “辗转反侧”形象地显示了君子对那位“淑女”的痴情程度,为了追求心上人,当遭到拒绝的时候,内心极度痛苦,翻来覆去睡不着。

       这一章刻画了诗人忧思、悲苦难眠的形象。“辗转反侧”包含了诗人那种苦闷而焦躁之情。

       ①关关:水鸟鸣叫的声音.雎(ju)鸠:一种水鸟.②寤(wu):睡醒.寐(mei):睡着.③思:语气助词,没有实义.服:思念.

扩展资料:

       《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。?

       《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。

       《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。?

关雎诗词

       “寤寐思服”的意思是:日日夜夜地思念。

       寤寐:醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。

       思服:思念。服,想。

       “寤寐思服”这句话出自中国第一部诗歌总集《诗经》中的《国风·周南·关雎》:“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”

       释义:美好愿望难以实现,醒来梦中都在思念。想来想去思不断,翻来覆去难以入眠。

扩展资料

       《诗经》

       《诗经》收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

       《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用。

       《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。

       百度百科——诗经

       百度百科——国风·周南·关雎

关雎原文及翻译

       《关雎》——先秦·佚名。

       关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右_之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

       译文及注释:

       译文:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的追求对象。参差不齐的荇菜,是在船左右两边摘取的。贤良美好的女子,是我日日夜夜都想念的她。追求却没法得到,日日夜夜都思念的她。绵绵密密的思念,叫人翻来覆去难以入眠。

       参差不齐的荇菜,是在船左右两边摘取的。贤良美好的女子,我弹琴鼓瑟想吸引她和我为友。参差不齐的荇菜,是我在左右两边挑选的,贤良美好的女子,我敲期钟鼓想要取乐于她。

       关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。

       雎鸠:一种水鸟,有些学者认识类似鸳鸯的鱼鹰,传说都是雌雄一对形影不离。

       窈窕:窈,深邃,形容女子心灵美;窕,幽美,形容女子仪表美。

       好逑:好的对象。

       参差:长短不齐的样子。

       荇菜:一种水草

       左右流之:时而向左边时而向右边择取荇菜。隐喻橘子努力追求对象。

       寤寐:醒和睡,表示日夜。寤,醒;寐,睡。

       思服:思念。服,想。

       悠哉悠哉:思念绵密,思念悠长的样子。

       辗转反侧:翻来覆去不能入睡的样子。

       琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她,交朋友。琴五或者七弦,瑟二十五或者五十弦。

       _:挑选。

赏析:?

       《国风·周南·关雎》是一首简短地诗篇,但是在中国的文学史上却占据着特殊的位置,它是《诗经》的开篇,也是为大众最为熟悉的一篇,传唱度和知名度也是其中最高的,朗朗上口也通俗易懂。

       《诗经》是中国文学最古老的典籍之一。此诗篇在艺术上巧妙地运用了“兴”的表现手法,以雎鸟相向和鸣,让君子兴起了陪伴淑女的联想,又以采集荇菜兴起了主人公对淑女思念和追求,全篇语言优美,善于运用双声和叠词,增强了诗歌的音韵美和联想美,拟声传情又生动。

       《关雎》中的内容也比较单纯,写了君子对淑女的思念追求,淑女的心灵美和形态美让君子辗转反侧,让君子愿意敲钟击鼓弹琴鼓瑟去吸引淑女和淑女做朋友,人物的心理活动和肢体活动清晰明了。在古时候更多的体现的是男女之间单纯直接的交往。

       这首诗本身还是以男子追求女子的形态出现的最多,在一般婚姻关系中男方更多的是主动的一方,古人男子娶女子回家,夸她是个美丽娴熟的顾念是自己的好配偶,说自己曾经因为思念顾念太深每天都辗转反侧睡不着觉,这肯定会加深女子的欢喜。

       诗篇从结构上讲,从看到雎鸟恩爱开始,想到自己努力追求的美好的姑娘,到结成琴瑟之好,中间的辗转反侧一番周折,让爱情的来之不易使人更加珍惜。

       本篇所歌颂的是一种感情克制,行为谨慎,以婚姻和谐为目的的爱情,所以一直被人称颂。

《关雎》的原文

       《关雎》原文及翻译如下:

       原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

       翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。参差不齐的荇菜,左边右边不停采。美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。美好愿望难实现,醒来梦中都思念。想来想去思不断,翻来覆去难入眠。参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。

《关雎》赏析

       这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有一些特点。首先,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之间短暂的邂逅、一时的激情。其次,它所写的男女双方,乃是君子和淑女,表明这是一种与美德相联系的结合。

       再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。这首诗采用兴而有比的手法,以关雎的鸣声起兴引出窈窕淑女,君子好逑这一主题,然后用赋的手法铺叙开来,形象生动地描绘出青年男子在追求自己心上人是焦虑急迫以及昼夜思念难以入睡的相思情景。

       以上内容参考:百度百科—《关雎》

《关睢》译文

       原文:关关雎鸠,在河之洲。

       窈窕淑女,君子好逑。

       参差荇菜,左右流之。

       窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。

       悠哉悠哉,辗转反侧。

       参差荇菜,左右采之。

       窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右毛之。

       窈窕淑女,钟鼓乐之。赏析:

       雎鸠的阵阵鸣叫诱动了小伙子的痴情,使他独自陶醉在对姑娘的一往深情之中。种种复杂的情感油仍而生,渴望与失望交错,兴福与煎熬并存。一位纯情少年热恋中的心态在这里表露得淋漓尽致。成双成对的雎鸠就象恩爱的情侣,看者它们河中小岛上相依相和的 融融之景,小伙子的眼光被采荇女吸引。诗人在这里采用了“流”、“采”等词描述小伙子的心里变化的过程。

       译文:

       关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

       参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

       追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

       参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

       参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

       原文:

       关雎

       先秦:佚名

       关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

       参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

       参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

       《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。

       所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。

扩展资料:

       这首诗还采用了一些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌音调的和谐美和描写人物的生动性。如“窈窕”是叠韵;“参差”是双声;“辗转”既是双声又是叠韵。

       用这类词修饰动作,如“辗转反侧”;摹拟形象,如“窈窕淑女”;描写景物,如“参差荇菜”,无不活泼逼真,声情并茂。

       这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有这些特点:首先,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。

       百度百科-关雎

       非常高兴能与大家分享这些有关“辗转反侧寤寐思服”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。